sexta-feira, 30 de agosto de 2019

[PS3] Ni no Kuni: Wrath Of The White Witch (Brazilian Warriors)

Patch Tradução Português Brasileiro

Excelentíssima tradução feita pela Brazilian Warriors no qual foi iniciada à 6 fuck anos atrás pelo Xujozer. Como se há de esperar, todos os textos estão traduzidos e acentuados, quase todos os gráficos foram editados e todos os vídeos editados. Contemplem esta obra prima! Lembrando que não é a versão final ainda.

ESPECIFICAÇÕES:
Nome do Jogo: Ni no Kuni: Wrath Of The White Witch
Plataforma: PlayStation 3
Desenvolvedora: Level-5
Publicadora: Namco Bandai Games
Lançamento: 2013
Gênero: RPG
Idioma: Português do Brasil
Nº Jogadores: 1

TRADUTORES RESPONSÁVEIS:
Administrador: Xujozer
Programadores: Dodther, gdkchan e cfarl
Tradutor(es): Xujozer, Ink_Ribbon, marylipz e grande elenco
Designer: Lucas Gallo, Bruno Fonseca, Mjay, D_Rock_2007 e Gabriel Lacerda
Revisor(es): Xujozer e Lucas Gallo
Beta-Testers: Lucas Gallo, Xujozer e DarkLord
Agradecimentos especiais a: Dodther (Russian Programmer), Teclas1983, DarkLord, AngelForgotten, Gledson999 e Gilvan666

LANÇAMENTO DA TRADUÇÃO:
Versão: 1.1 (25/09/2019)
Versão: 1.0 (30/08/2019)

GRUPOS:
Brazilian Warriors

SITES: 
http://brazilianwarriors.com (Site do Brazilian Warriors)

ESTADO DA TRADUÇÃO: 
Textos: 100%
Acentos: 100%
Gráficos: 80%
Vídeos: 100%
Revisão: 100%

NOVIDADES DA VERSÃO 1.1:
 • Versão PASTA do jogo sem travamentos.

OBSERVAÇÕES:
 • Nessa versão (não é a final) você encontrará todos os textos traduzidos, praticamente todos os gráficos editados, e não notará, mas vídeos com trechos em inglês foram editados para que a experiência do jogo seja ainda mais imersiva.
 • Haverá outra versão com correções, por isso pedimos que além de jogarem, reportem todo e qualquer erro ou trecho em inglês que encontrarem, é muito importante pra gente.

IMPORTANTE:
 • Ao baixar, verifique se o arquivo "hd01.adat" foi renomeado pelo GDrive para "hd01-002.adat", se sim, renomeio para "hd01.adat".

ATENÇÃO: Esta tradução deve ser aplicada na versão da PSN Americana (NPUB-30932). Vem junto à tradução um passo a passo ensinando como aplicar o patch.

Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro
Patch Tradução Português Brasileiro

DOWNLOAD E INSTRUÇÕES DO PATCH

9 comentários:

  1. Apliquei na versão blus e aparentemente tá funcionando tudo normal, só renomear o arquivo hd01-002.adat para hd01.adat e mudando a ID do param.sfo para original blus... não foi eu quem tive essa ideia,vi num comentário do youtube

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Nenhum erro pra mim, mas só testei o inicio, pouca coisa depois do menu inicial, funcionou normal... acredito que funcione o jogo todo pois o arquivo original tinha praticamente o mesmo tamanho, só mudava o nome(acredito que por ser versão física)

      Excluir
    2. Amigo edita a linha q ta escrito NPUB30932 no param.sfo para blus e o numero da iso e tal.. é isso?

      Excluir
  2. se eu baixar a versão 1.1 em pasta, ja vai ta traduzido? é so jogar no multiman e jogar?

    ResponderExcluir
  3. na versão 1.1 em iso não ta funcionando o livro de magica

    ResponderExcluir
  4. Esse jogo magnífico
    Eu joguei perdi uns 60% muitos textos para quem sabe o básico de inglês

    ResponderExcluir
  5. aonde eu acho o jogo pra baixar alguem ode me ajudar :???

    ResponderExcluir